Análisis de usos de partículas japonesas wa y ga basado en corpus de estudiantes españoles
Autor : Takamori, Emi
ISBN : 978-84-8344-592-1
Colección : Colección Japón. Lingüística
Edición : No Disponible
Tipo : Dist. Nacional
Páginas : 240
Idioma : No informado
PVP : 22,00€

Este estudio procura aclarar los usos de las partículas wa y ga empleados por veinte estudiantes españoles de nivel intermedio a través del corpus original de habla espontánea creado para la investigación de la interlengua. A pesar del aumento de los estudiantes de japonés en España en la última década, no existen datos que muestren cómo los alumnos españoles realizan interacciones comunicativas en japonés. El hecho de analizar no solamente errores sino también usos correctos con el corpus revela directamente los factores que dificultan el aprendizaje. Dentro de varios elementos que podemos investigar con el corpus, este estudio pretende focalizarse en los usos de las partículas wa y ga elementos difíciles de dominar por la variedad de las funciones que tiene cada partícula. Hasta ahora hay bastantes estudios sobre este tema, sin embargo, no hay ningún estudio que establezca una taxonomía detallada de cada partícula para poder examinar las funciones especialmente problemáticas. Además, no existen estudios que observen el uso de estas partículas empleadas por estudiantes españoles. Las partículas wa y ga en japonés corresponden, en cierto sentido, al sintagma nominal de carácter defenido e indefenido y, en el caso de español, afectan al orden de las palabras. El análisis de los usos de partículas, por tanto, podría proporcionar una idea sobre en qué parte aparece la transferencia de la lengua materna para poder aplicarla a la enseñanza de japonés como lengua extranjera. El estudio consiste en tres capítulos de la manera como se expone a continuación: El capítulo I aborda los planteamientos teóricos en tres ámbito; el marco teórico sobre el análisis de errores, el diseño y la compilación del corpus y las comparaciones gramaticales entre el japonés y el español para facilitar la comprensión de los capítulos que siguen. El capítulo II trata de realizar una revisión bibliográfica a fin de crear una taxonomía de errores de las partículas wa y ga. La revisión empieza por la definición de la tematización, las funciones fundamentales de dichas partículas y, después, la adquisición de estas partículas y los estudios comparativos entre dos idiomas con respecto a la tematización. Al final del capítulo se desarrolla una clasificación detallada de wa y ga que se anota en el corpus compilado. El capítulo III recoge los errores de las partículas extraídas en el corpus según la taxonomía realizada en el capítulo anterior y analiza de manera tanto cuantitativa como cualitativa los errores frecuentes. Se observan también las circunstancias lingüísticas que podrían haber causado los errores a fin de poder aplicar el análisis al plano pedagógico.

RELACIONADOS POR AUTOR


RELACIONADOS POR TEMÁTICA